观点:人口普查数据显示,推荐最近最火的堵博软件的文化比以往任何时候都更加多样化. Our institutions must reflect this

以下是文化与社会研究所的Sukhmani Khorana博士的观点, was first published with full links on The Conversation(opens in a new window).

本周公布的2021年人口普查的初步数据显示,澳大利亚的文化继续变得更加多样化.

Almost half of us have at least one parent born overseas (48.2%), and almost a quarter of us (24.8%) speak a language other than English at home.

Just over a quarter of us (27.6%) report being born overseas, and of those, 印度已上升为仅次于英国的第二大海外出生国家.

第一代移民人数的不断增加意味着澳大利亚人的祖先在未来十年将发生重大变化. Australia will continue to change and look different, and we must ensure our institutions and policies reflect this.

That work, by governments and policymakers, 现在就应该开始吗,这样他们就能获得信任,让这些社区的归属感最大化. 研究表明归属感会带来更好的社会经济结果.

如果不是COVID大流行和随后的限制和封锁,可能会有更多的移民. 在100万新移民中,约84%的人是在病毒传播之前到达的.

Australia’s future

最初发布的人口普查数据中有三个数据让我印象深刻:

  • 印度超过新西兰和中国,成为第二大最常见的海外出生国家
  • the number of people born in Nepal grew by 123.与2016年相比增长了7%,是第二大出生国
  • 在海外出生或父母在海外出生的人超过了一半(51人).5%).

这些数据显示了澳大利亚和全球联系的变化.

这些数据还揭示了大城市中少数民族人口数量达到临界水平的郊区集群, median incomes are higher than the state and national average, 高等教育的比率也在上升(例如新南威尔士州的Girraween和Castle Hill).

这些数据表明,在查看流动人口数据时,社会阶层是一个重要因素. 在工人阶级移民和难民安置比例较高的地区, 比如文章末尾提到的那些受COVID影响更大的, 家庭收入较低,因此需要更多考虑未来的规划需要.

自上次人口普查以来,五大祖先来源没有改变:英语(33%), Australian (29.9%), Irish (9.5%), Scottish (8.6%) and Chinese (5.5%).

But given the big changes in country of birth data, 澳大利亚人的祖先在未来十年将会有很大的不同.

This will have policy and planning implications across schooling, housing and local government services.

它将转化为需要推荐最近最火的堵博软件的多样性反映在社会的所有方面, including professions, media, decision-making roles and government.

These data also show Australia is as multicultural, if not more, than countries such as Canada, the United Kingdom and the United States.

加拿大以多元文化著称,2016年的人口普查数据显示21.9%的人是移民,其中最大的一部分来自南亚.

2018年的数据显示,14%的英国人口来自少数民族背景. In the city of London, this figure was 40% in 2018.

根据2020年的数据,近四成美国人认同白人以外的族裔.

COVID disproportionately affected migrant communities

如果不是因为新冠肺炎疫情,澳大利亚可能会接收更多移民, which shut borders from early 2020.

推荐最近最火的堵博软件会有更多的游客,更多的人通过工作和学生签证来到美国. 人口普查数据显示,疫情导致海外游客数量减少了80%. 这影响了经济,特别是在旅游、接待和高等教育等部门.

推荐最近最火的堵博软件也很少收到海外出生的澳大利亚人的亲属,比如家庭担保签证. 这可能会对儿童保育、照顾老年亲属和心理健康产生影响.

一些移民比例较高的地区受到COVID和大流行限制措施的严重影响.

Census data reveals, for example, 71.在西悉尼郊区的梅里兰兹,6%的人的父母都在海外出生. And in the nearby local government area of Liverpool, 65.5% of people have both parents born overseas.

过去两年,西悉尼是受COVID感染和死亡影响最大的地区. 它还受到严格的新冠肺炎限制,并有大量的警察甚至军队存在.

在墨尔本的弗莱明顿,一个公共住房塔在2020年被封锁,47.1% of people have both parents born overseas. Somalia and Ethiopia feature in the top five countries of birth.

In Dandenong, south-east of Melbourne, 75.4% of people have both parents born overseas. The area has also suffered disproportionately more COVID deaths.

不过,推荐最近最火的堵博软件还不知道COVID对这些地区的全面影响. 进一步的人口普查数据将于10月发布,其中包括这些地区的就业和通勤数据,这对研究COVID影响很重要.

ENDS

29 June 2022

Media Unit.

The Conversation